作者:H・P・ラヴクラフト
訳者:宇野利奏
まず最初に目に付くのは文章の難しさ、昔の人はどの人もこういう書き方が主流だったのかと思うほど、単語や文体が難解です。それが物語を引き立たせているのかもしれませんが、むしろ魅力を半減しているのではと思えてしまいます。
まあ、悪そうなのがその点なくらいで、他にはケチをつけられるような所はありません。『チャールズ・ウォードの奇怪な事件』は読み終えた後にじーんとしてしまった程。
総評80点。
作者:H・P・ラヴクラフト
訳者:宇野利奏
まず最初に目に付くのは文章の難しさ、昔の人はどの人もこういう書き方が主流だったのかと思うほど、単語や文体が難解です。それが物語を引き立たせているのかもしれませんが、むしろ魅力を半減しているのではと思えてしまいます。
まあ、悪そうなのがその点なくらいで、他にはケチをつけられるような所はありません。『チャールズ・ウォードの奇怪な事件』は読み終えた後にじーんとしてしまった程。
総評80点。